Html как подключить русский язык

Содержание
  1. Кодировки и веб-страницы
  2. Почему в HTML текст на русском заменяется странными символами?
  3. Как вставить картинку в html в блокноте?
  4. Как делать отступы в HTML?
  5. Что обозначает этот знак ))))) в переписке?
  6. Как придумать кодовое слово, состоящее только из символов кириллицы, без пробелов и знаков препинания?
  7. Правда ли, что скобочки вместо смайликов в конце предложений используют только в Рунете?)
  8. Читайте также
  9. Как выровнять текст в HTML?
  10. Как изменить шрифт в html?
  11. Как вставить фон в HTML?
  12. Интересные факты о цветообозначениях в английском языке
  13. Как задать стиль и цвет текста без CSS?
  14. Объявление языка в HTML
  15. Вопрос
  16. Краткий ответ
  17. Детали
  18. Основы
  19. Выбор корректного атрибута
  20. Что, если содержимое элемента и значения его атрибутов на разных языках?
  21. Что если нет подходящего элемента для того, чтобы прицепить атрибут языка?
  22. Выбор значений языка
  23. Дополнительная информация
  24. Указание метаданных о языке аудитории
  25. Различные вещи, которые не относятся к делу

Кодировки и веб-страницы

Возвращаясь к избитой проблеме с кодировками русских букв, хотелось бы иметь под рукой некий единый справочник или руководство, в котором можно найти решения различных сходных ситуаций. В своё время сам перелопатил множество статей и публикаций, чтобы находить причины ошибок. Задача этой публикации — сэкономить время и нервы читателя и собрать воедино различные причины ошибок с кодировками в разработке на Java и JSP и способы их устранения.

Варианты решения могут быть не единственными, охотно добавлю предложенные читателем, если они будут рабочими.

Итак, поехали.

1. Проблема: при получении разработанной мной страницы браузером весь русский текст идёт краказябрами, даже тот, который забит статически.
Причина: браузер неверно определяет кодировку текста, потому что нет явного указания.
Решение: явно указать кодировку:
a) HTML: добавляем тэг META в хидер страницы:

б) XML: указываем кодировку в заголовке:

в) JSP — задаём тип контента в заголовке:

г) JSP — задаём кодировку возвращаемой страницы

д) Java — устанавливаем хидер ответа:

2. Проблема: написанный в JSP-странице статический русский текст почему-то идёт краказабрами, хотя кодировка страницы задана.
Причина: статический текст был написан в кодировке, отличной от заданного странице.
Решение: изменить кодировку в редакторе (например, для AkelPad нажимаем «Сохранить как» и выбираем нужную кодировку).

3. Проблема: получаемый из запроса текст идёт кракозябрами.
Причина: кодировка запроса отличается от используемой для его обработки кодировки.
Решение: установить кодировку запроса или перекодировать в нужную.
а) Java, со стороны отправителя не задана нужная кодировка — перекодируем в нужную:

Примечание: кодировка ISO-8859-1 устанавливается по умолчанию, если не была задана другая.
б) Java, со стороны отправителя задана нужная кодировка — устанавливаем кодировку запроса:

4. Проблема: отправленный GET-параметром русский текст при редиректе приходит кракозябрами.
Причина: упаковка русского текста в URI по умолчанию идёт в ISO-8859-1.
Решение: упаковать текст в нужной кодировке вручную.
а) JSP, URLEncoder:

5. Проблема: текст из базы данных читается кракозябрами.
Причина: кодировка текста, прочитанного из базы данных, отличается от кодировки страницы.
Решение: установить соответствующую кодировку страницы, либо перекодировать полученные из базы данных значения.
а) Java, перекодирование считанной в db_string базы данных строки:

6. Проблема: текст записывается в базу данных кракозябрами, хотя на странице отображается правильно.
Причина: кодировка записываемой строки отличается от кодировки сессии работы с базой данных, либо от кодировки базы данных (стоит помнить, что они не всегда совпадают).
Решение: установить необходимую кодировку сессии или перекодировать строку.
а) Java, перекодирование записываемой строки db_string в кодировку сессии или базы данных:

б) Java, MySQL, настройка параметров подключения в строке dburl, передаваемой функции коннекта:

в) MySQL, настройка параметров подключения в XML-описателе контекста, добавляем атрибут к тегу \ :

г) MySQL, прямая установка кодировки сессии вызовом SET NAMES (connect — объект подключения Connection):

READ  Как подключить электричество к ларьку

7. Проблема: если ничего не помогло…
Решение: всегда остаётся самый «топорный» метод — прямое перекодирование.
а) Для известной кодировки источника:
[String MyValue = new String(source_string.getBytes(«utf-8″),»cp1251»);]

б) Для параметра запроса:
[String MyValue = new String(request.getParameter(«MyParam»).getBytes(request.getCharacterEncoding()),»cp1251″);]

Дополнение, или что нужно знать:

1. Кодировки базы данных и сессии подключения могут различаться, в зависимости от конкретной СУБД и драйвера. К примеру, при подключении к MySQL стандартным драйвером com.mysql.jdbc.Driver без явного указания кодировка сессии устанавливалась в UTF-8, несмотря на другую кодировку схемы БД.
2. Кодировка упаковки строки запроса в URI по умолчанию устанавливается в ISO-8859-1. С подобным можно столкнуться, например, при передаче явно заданного текста в редиректе с одной страницы на другую.
3. Взаимоотношения кодировок страницы, базы данных, сессии, параметров запроса и ответа не зависят от языка разработки и описанные для Java функции имеют аналоги для PHP, Asp и других.

Примечание: восстановить ссылки на источники нет возможности, все примеры взяты из собственного кода, хотя когда-то так же выискивал их по многочисленным форумам.

Надеюсь, этот небольшой обзор поможет начинающим веб-программистам сократить время отладки и сберечь нервы.

Источник

Почему в HTML текст на русском заменяется странными символами?

Скорее всего проблема в кодировке. Популярные у нас кодировки UTF-8 и windows-1251.

Можно определить кодировку в документе напр., так:

2 4 · Хороший ответ

Как вставить картинку в html в блокноте?

Без атрибутов это будет выглядеть как

Советую прочитать про атрибуты. Они помогут правильно разместить картинку на странице. Например

Означает что текст будет обтекать справа, отступ по ширине 10 пикселей, название картинки «Сайт для сайтостроителей uzeron.com»

Если конечно у вас будет присутствовать текст.

4 7 · Хороший ответ

Как делать отступы в HTML?

Внутренние отступы задаются с помощью padding, внешние с помощью margin.

с margin такая же ситуация

1 3 · Хороший ответ

Что обозначает этот знак ))))) в переписке?

Скобочки в переписках обозначают степень улыбки пользователя, который их отправляет. То есть одна скобочка это просто «доволен», две чуть больше «доволен», три уже смех и далее подразумевается, что пользователь очень сильно смеётся, но обычно, всё это не работает и скобки ставят просто по привычке.

1 2 4 · Хороший ответ

Как придумать кодовое слово, состоящее только из символов кириллицы, без пробелов и знаков препинания?

Берёте любой текст, например «Однажды, в студёную зимнюю пору…». Выписываете первую букву — О. Затем ищете эту же букву дальше в тексте («пору») и выписываете букву, идущую после «о» — Р. Затем ищете дальше по тексту «р» («мороз») и выписываете букву после «р» — О. И так далее пока не соберёте слово нужной длины. В этом примере получается слово «оровеспок».

Если лень собирать слово вручную, воспользуйтесь «генератором слов без значения» — http://namegenerator.gramatik.ru/formation/

Правда ли, что скобочки вместо смайликов в конце предложений используют только в Рунете?)

Да, правда: скобочки используют только жители стран СНГ. Если вы вдруг увидели те самые скобочки на англоязычных сайтах и т.д., можете быть уверены, что это житель СНГ, либо что этот человек оказался под влиянием жителей этих стран (так, например, мои друзья из университета (в Штатах) в результате научили знакомых китайцев форсить эти скобочки). Поймут ли вас иностранцы? По-разному. Могут догадаться, что это смайл, либо просто проигнорировать его. Откуда это пошло? Простая экономия времени. Ведь когда-то у смайлов был и нос («:-)»), а теперь и его нигде почти не встретишь («:)»).

1 9 0 · Хороший ответ

Читайте также

Как выровнять текст в HTML?

11 · 8 ответов · Создание сайтов

Как изменить шрифт в html?

4 · 2 ответа · Веб-дизайн

READ  Как подключить блютуз трансмиттер

Как вставить фон в HTML?

7 · 5 ответов · Создание сайтов

Интересные факты о цветообозначениях в английском языке

Как задать стиль и цвет текста без CSS?

1 · 1 ответ · Программирование

Да, правда: скобочки используют только жители стран СНГ. Если вы вдруг увидели те самые скобочки на англоязычных сайтах и т.д., можете быть уверены, что это житель СНГ, либо что этот человек оказался под влиянием жителей этих стран (так, например, мои друзья из университета (в Штатах) в результате научили знакомых китайцев форсить эти скобочки). Поймут ли вас иностранцы? По-разному. Могут догадаться, что это смайл, либо просто проигнорировать его. Откуда это пошло? Простая экономия времени. Ведь когда-то у смайлов был и нос (\»:-)\»), а теперь и его нигде почти не встретишь (\»:)\»).

«,»positiveVotes»:190,»contextUserCanMakeComment»:false,»author»:»117903″,»invalidVerificationsCount»:null,»questionId»:»121934″,»updated»:»2016-06-10T12:44:14.652527+00:00″,»good»:true,»deleted»:false,»banned»:false,»pendingModeration»:false,»anonymous»:false,»negativeVotes»:-17,»audienceLimitation»:null,»editorChoice»:false,»validVerificationsCount»:null,»subscribed»:false,»created»:»2016-06-10T12:19:54.745930+00:00″,»plainText»:»Да, правда: скобочки используют только жители стран СНГ. Если вы вдруг увидели те самые скобочки на англоязычных сайтах и т.д., можете быть уверены, что это житель СНГ, либо что этот человек оказался под влиянием жителей этих стран (так, например, мои друзья из университета (в Штатах) в результате научили знакомых китайцев форсить эти скобочки). Поймут ли вас иностранцы? По-разному. Могут догадаться, что это смайл, либо просто проигнорировать его. Откуда это пошло? Простая экономия времени. Ведь когда-то у смайлов был и нос (\»:-)\»), а теперь и его нигде почти не встретишь (\»:)\»).»,»commentsCount»:null,»type»:»answer»,»verifiedExperts»:null,»video»:null,»validVerifications»:null,»invalidVerifications»:null>,»a50994d4-61f7-40c6-8c45-71f06780eb0c»:<"liked":null,"repostsCount":null,"text":"Скорее всего проблема в кодировке. Популярные у нас кодировки UTF-8 и windows-1251.\nМожно определить кодировку в документе напр., так: \n","viewsCount":6553,"quality":2,"id":"a50994d4-61f7-40c6-8c45-71f06780eb0c","isThequestion":null,"votes":22,"formattedText":"

Скорее всего проблема в кодировке. Популярные у нас кодировки UTF-8 и windows-1251.

Можно определить кодировку в документе напр., так:

По умолчанию выравнивание текста идет по левому краю, но если нужно изменить это, то можно воспользоваться атрибутами в разметке HTML без использования CSS.

— align=\»center\» (выравнивание по центру)

— align=\»left\» (выравнивание по левому краю)

— align=\»right\» (выравнивание по правому краю)

— align=\»justify\» (выравнивание по ширине)

Но на самом деле их использование я рекомендовала бы избегать (только если Вы не делаете вёрстку для email-письма). Лучше выравнивание текст при помощи CSS при помощи свойства text-align.

«,»positiveVotes»:44,»contextUserCanMakeComment»:false,»author»:»c24c4760-5d76-40fe-a08f-4cc6aa43846f»,»invalidVerificationsCount»:null,»questionId»:»479cde5e-47d3-45ad-a1a3-291c2087c40e»,»updated»:»2018-11-19T13:54:34.818502+00:00″,»good»:true,»deleted»:false,»banned»:false,»pendingModeration»:false,»anonymous»:false,»negativeVotes»:-13,»audienceLimitation»:null,»editorChoice»:false,»validVerificationsCount»:null,»subscribed»:false,»created»:»2018-07-13T09:04:04.155089+00:00″,»plainText»:»По умолчанию выравнивание текста идет по левому краю, но если нужно изменить это, то можно воспользоваться атрибутами в разметке HTML без использования CSS.\nСписок атрибуов:\n— align=\»center\» (выравнивание по центру)\n— align=\»left\» (выравнивание по левому краю)\n— align=\»right\» (выравнивание по правому краю)\n— align=\»justify\» (выравнивание по ширине)\nНо на самом деле их использование я рекомендовала бы избегать (только если Вы не делаете вёрстку для email-письма). Лучше выравнивание текст при помощи CSS при помощи свойства text-align.»,»commentsCount»:5,»type»:»answer»,»verifiedExperts»:null,»video»:null,»validVerifications»:null,»invalidVerifications»:null>,»895d3e23-795c-4ee9-8ec8-58e469530016″:<"liked":null,"repostsCount":null,"text":"Неважно какой тег, но для примера возьмем

\n\nпишете атрибут style=\»\» \n\n**Пример:** \n\n

Источник

Объявление языка в HTML

Целевая аудитория: HTML кодеры, веб-разработчики (PHP, JSP, и т. д.), менеджеры веб-проектов, а также все, кто хочет лучше понимать, как объявлять язык текста на веб-странице.

Вопрос

Как установить язык содержимого моей HTML страницы?

Краткий ответ

Всегда используйте языковой атрибут тэга html для объявления языка по умолчанию на странице. Если страница содержит контент на другом языке, добавляйте языковой атрибут к элементам, окружающим этот контент.

Используйте lang атрибут для HTML страниц и xml:lang атрибут для страниц XML. Для XHTML 1.x и документов HTML5 Polyglot используйте оба атрибута вместе.

Используйте вложенные элементы для того, чтобы позаботиться о контенте и значения атрибутов для одинаковых элементов на разных языках.

Детали

Основы

Выбор корректного атрибута

Если ваш документ HTML (то есть обрабатывается, как text/html ), используйте lang атрибут для установки языка документа или блока текста. Например, следующий код установит французский языком по умолчанию:

Атрибут xml:lang не особо полезен для обработки HTML файлов, но он будет перекрывать значение lang атрибута каждый раз, когда вы обрабатываете документ, как XML. Атрибут lang разрешен синтаксисом XHTML и может быть распознан браузерами. Однако, когда используются другие синтаксические анализаторы XML (например, функция lang() в XSLT), вы не можете полагаться на то, что атрибут lang будет распознан.

READ  Как подключить вай фай на htc one

Что, если содержимое элемента и значения его атрибутов на разных языках?

Иногда язык текста в атрибутах и язык непосредственно контента элемента различаются. Например, в правом верхнем углу этой статьи расположен список ссылок на другие переводы данной страницы. Текст ссылки отображает язык целевой страницы, но связанный title атрибут содержит подсказку на языке текущей страницы:

Вместо этого, перенесите языковой атрибут в другой элемент, как показано в данном примере, в котором span элемент наследует en язык по умолчанию, установленный у html элемента.

Что если нет подходящего элемента для того, чтобы прицепить атрибут языка?

Выбор значений языка

Чтобы быть уверенными, что юзер агенты распознают указанный вами язык, вам следует придерживаться стандартизированному подходу при указании значений атрибутов языка. Вам также необходимо подумать о том, как стандартизированно ссылаться на различные диалекты одного языка, например, такие, как американский и британский английский, которые существенно отличаются своим написанием и произношением.

Правила создания языковых атрибутов описываются IETF спецификацией, которая называется BCP 47. Помимо описания использования простых тэгов языка таких, как en (английский) или fr (французский), BCP 47 описывает, как сочетать языковые тэги, что позволяет вам указывать региональные диалекты, скрипты и другие варианты, относящиеся к данному языку.

Неофициальная утилита Language Subtag Lookup предоставляет удобный фронтенд инструментарий для IANA registry.

Дополнительная информация

Указание метаданных о языке аудитории

Это пример HTTP заголовка, объявляющего ресурс смесью английского, хинди панджаби языков:

Content-Language: en, hi, pa

Обратите внимание, что этот подход не сработает, если страница загружается с жесткого диска, CD или другого источника, не являющегося сервером. В настоящее время нет широко распространенного способа использования таких метаданных внутри страницы.

Различные вещи, которые не относятся к делу

Вероятно, стоит упомянуть ещё несколько моментов, которые не имеют отношения к этой дискуссии.

Первое, невозможно объявить язык с помощью CSS.

Третье, иногда люди предполагают, что информация о естественном языке может быть получена из кодировки символов. Тем не менее, кодировка символов не позволяет однозначно идентифицировать естественный язык. Должно быть взаимно однозначное сопоставление между кодировкой и языком, чтобы это сработало, а его нет. Одна кодировка может быть использована многими языками, например Latin 1 (ISO-8859-1) используется и французским, и английским, а ещё многими другими языками. В дополнение, кодировка может отличаться в рамках одного языка, например арабский может использовать ‘Windows-1256’ или ‘ISO-8859-6’ или ‘UTF-8’.

Все эти примеры кодировок спорны, так как весь контент сегодня должен быть создан в UTF-8, который охватывает все, кроме самых редких, языки.

В некоторых текстах, таких, как арабский и иврит, отображаемый текст читается в основном справа налево, хотя числа и иностранные термины отображаются слева направо. Необходима разметка, такая, как dir атрибут, для объявления right-to-left содержания. И в некоторых случаях разметка необходима для правильного отображения двунаправленного текста, но это невозможно сделать с помощью разметки языка.

То же самое относится к направлению текста. Как и в случае с кодировками, не всегда существует соответствие между языком и текстом, в том числе его направлением. Например, азербайджанский может быть записан справа налево (арабская письменность) и слева направо (латиница и кириллица), соответственно код языка az может относится к обоим вариантам. Дополнительно, разметка направления текста применяет к тексту целый ряд различных значений, в то время, как язык является простым переключателем, который не соответствует поставленным задачам.

Источник

Поделиться с друзьями
Как подключить и установить...
Adblock
detector